quote
Why I Never Married A Thai
By Arthur
part 2
I’ve had the wonderful opportunity to live with Thai families for more than one year on two separate occasions. My Thai ‘mother’ who was raised in central Thailand, educated in Bangkok, married to a central Thai government official, and sent six kids to university that included the top three universities in the country and Ramkhamhaeng-apparently the last kid was a disappointment, have taught me a lot about Thai society. These experiences have allowed me to meet many wonderful Thais for which I am very grateful. This ‘Theravada Buddhist’ Thai family also firmly believed that it was important to speak the truth. Yes, they were a very unusual and an amazing family, to whom I will always be indebted. The mother of this household also told me that a common dowry for her university educated daughters would be 50,000 baht (@1980), which would either be returned to her daughters and/or used for the reception, depending on circumstances. There would be NOTHING else. They didn’t expect that their son-in-law would provide anything else (got that guys? - I can’t believe how many of the people to Stickman’s site say they are avid readers of his site and yet willing give in to this Thai brand of extortion. Why are some of you [idiots by many of my Thai friends perceptions] still giving money to your in-laws? Stick has already noted this in his column). This is NOT a standard Thai tradition, although it appears to perhaps be an up and coming ‘Thai’ tradition among a certain section of gold-digging families upcountry, only because so many desperate farang are willing to support the practice.
I lived in NE Thailand for over a year in the mid-1970s, and no one mentioned a monthly check to Mom and Dad to me. Of course, I knew Thai pretty well before I moved there, and I also took the time to try and learn the language and I didn’t have much money at the time. The Thai wife craze was also only common to Udorn, Ubon, and Korat, where U.S. military were stationed, so perhaps I missed out on something, but I still believe that this monthly allowance to the in-laws from the husband is not as common as one might expect. I’m also curious if these (clueless farang) westerners willing to give these large monthly allowances to their families also give to all the charities in the West that seek donations by showing a ‘destitute’ child on the tele? Did they assess the real need here, check out the aid organization, its financial status, and the amount of donations that went for administration v. actual aid or did they just say heck, these people look destitute in need of care, and the kids seem so needy that I should really give? Thais excel in their ability to sense desperation in others and are seldom loathe to take advantage of this, so I often wonder how desperate some of the farang men are to land a Thai faen. Desperation = Baht to most Thais.
My Thai mother would have never asked for financial help other than perhaps help in times of absolute, incredible, and dire need. She was also the Thai who first told me that ‘you don’t live beyond your means’, (I guess she really was an oddity in Thailand based on Stick’s reader’s submissions.) My European cultural traditions see this exactly the same way. You help family when someone is really in need, you are close enough to them to understand when they need help and you provide it, without them asking. You don’t require them to ask (beg), so that they have to appear destitute, you give it to them because they are family and you know that what they need and what is necessary. When you provide help, you also don’t do so, in a way that will make them out to be beggars.
A few years ago, I met a gal that I was interested in but who soon told me that not only would I have to pay a dowry that went to her parents, while they also expected that I would be giving them something every month for as long as they lived. I asked why this was the case and how much they expected from their other children? The answer was of course most disappointing, as I was informed that because I was richer than the other potential ‘luk kery’ (son-in-law), I should paying the most, of course her salary was going for her ‘needs’.
This is also the first gal that surprised me not long after we became a couple by stating her love for me, using English. Please note that this is not what it may seem on the surface. Thais ‘love’ to use ideas (concepts) in English that they are uncomfortable with or unable to say in Thai, curse words for example, or anything that sounds sophisticated or ‘modern’. Sorry but my gal will have to do MUCH better than this. She must be willing to tell in Thai, the proper way. On another occasion she expressed this love using the phrase (nickname, rak khun); well those of you who know Thai understand that this is a ridiculous way of espousing one's love for someone. The Thai language has a very succinct way of stating someone’s true love for someone they consider as a spouse, ‘chan rak ther’; NOT (nickname or chan) rak khun, and for someone who is relatively competent in Thai (taken university exams and regularly done simultaneous Thai-English-Thai interpretation as part of my job), her ridiculous expression was an insult. It also violates other aspects of my criteria for a spouse as it is not honest, and tells me that that this gal thinks of me as perhaps just another idiot farang.
I told this gal that she either had to express her love for me properly or not say anything at all. If she wanted to show she loved me, she should demonstrate it and also say it correctly in Thai, and if I ever heard that ridiculous statement again our relationship would be over - I realized at that moment, that she really didn’t think I understood Thai very well, as she always wanted to speak English-more about this later. If she was either too stupid or incompetent to appreciate my ability in Thai, then we had no future together and if she ever insulted me again, that way, then I would leave (We did end our relationship soon afterwards, not necessarily because of this statement alone, but it was a signal to me that this gal thought of me only as an idiot-farang).
My view is that if your girlfriend expresses her love for you in Thai, in the inappropriate way noted above, forget her. She may say, “I love you” in English, but this is easy to say in a foreign language that doesn’t begin to provide the same connotation and meaning to her as when expressed in her native tongue and in the proper way. You really need to understand Thai in order to appreciate the significance of the language nuances, in this context. How many of you have learned a little Thai and tried to show off by interspersing Thai words in your sentences, e.g., the food is ped, or something is sabaai? Now you think you’ve gotten the hang of the language and you have learned some Thai slang and tried to show of your expertise using these terms only to find your Thai friends shocked or laughing at your statement as it was used in appropriately. How many of you have heard Thais use English slang phrases and thought how ridiculous they sounded? (Hint: one of the quickest ways to undermine your credibility in a foreign language is to misuse slang phrases; which are very difficult to learn to use in an appropriate context; if you don’t think so just reflect on your last English language conversation with a bar girl who was using a lot of slang. It is not just the words that matter, but also the context, and in Thai there are many ways to state feelings that may all seem to be the same, but which have radically different meanings. The use of the word love (rak) is one of these. In short, if your gal really loves you and knows that your Thai is pretty good, then she should be willing to espouse her love for you in Thai, the proper Thai way. A Thai’s unwillingness to do this for me is a giveaway that she doesn’t respect me, AT ALL. (I shouldn’t need to discuss the issues related to referring to her older ‘faen’ [boyfriend] - either to your face or especially her friends or anyone else - as lun, [Uncle]...dump her you fools!!!). Also, keep in mind that Thais will VERY seldom express their intimate feelings for another. When your Thai gal expresses her love for you, you may learn more about her feelings for you than you expect, especially if she says this in public, as a Thai (male or female) would NEVER state this love in public, as it is too embarrassing. ONLY WHORES/GOLDDIGGERS DO THIS!
My devotion to my wife is above EVERYTHING else, the kids come second, and then maybe OUR parents, etc. If I can’t have a similar commitment, I want her to at least be willing place me just after the kids. If my wife were Thai, she also better be able to espouse her love to me properly.
4) Accommodation and compromise...or just giving up – In the movie, “When Harry Met Sally”, Billy Crystal explains to Meg Ryan that there are basically two types of women, high and low maintenance, which is determined by what the woman felt were the necessities in life, what they could do for themselves, and what others should provide. Meg Ryan said she was low maintenance, while Billy Crystal responded that Meg was the most difficult combination of the two as she was a high maintenance gal (because she wanted things the way she wanted them) who thinks she is low maintenance. Most of my Thai faens were this latter type of high maintenance, who like to believe they are low maintenance. I’ve had many female friends over the years, and many of them were truly low maintenance, at least it seemed this way to me. Fun loving people, who didn’t require much to make them happy. Most also seemed to be fairly independent, which is both a characteristic of low maintenance people and a trait I admire in all my friends and seek in a spouse. Unfortunately, something happens to Thai women when they get a faen. They quickly transform themselves into rather needy and demanding high maintenance women, who don’t think they are much of a burden on anyone, or at least think they can smile and connive their way into getting what they want. One day you wake up and wonder what happened?
Even Thai adults still often remind me of stubborn self-centered children, who need instant gratification and have to get their own way most of the time. The idea of compromise, especially with a farang, is difficult in the best of circumstances as it almost becomes a contest of face and will that is often engaged in for the superficial reasons of being able to beat the foreigner at something.
How many times do you say no to your gal about something she wants and then shortly afterward are asked the same thing again? How many times does she have to ask before you give in? Does this seem childish? It is not just poor uneducated country girls who do this, as my experience with middle-class gals is similar. Apparently, the man is supposed to give in, and she is supposed to be able to get her guy to do things her way. If not she will pout, sulk, won’t talk and of course, no sex. Sometimes it seems like everything with a Thai woman requires a great deal of negotiation, although if your wife is relatively ‘educated’ and can appreciate western style logic then it is much easier to deal with these things. I would be happy to try and learn her Thai system of logic and use that, but I have yet to meet a Thai who can explain their system of logic to me in a way I can understand as a philosophy that seeks consistent reliable outcomes. I still have much to learn about Thailand and Thai culture. Anyway, if you have trouble dealing with the supposedly easy compromises in Thailand, here are my extreme examples that I try to point out to my girlfriends what I could be asking to negotiate when they think that they are really going overboard in trying to accommodate me. How many of your faen will understand these issues?
I come from a NW European background (my parents were immigrants to America) where the bride would bring a dowry into the marriage. So why should I be the one to provide the dowry for my Thai wife? A logical point to make is that since both Thai and European cultures have contrasting views about this issue, then we could split the difference, i.e. have no dowry at all. It is equally reasonable for me to ask for a dowry as for her to ask, so why should I be the one to give in? Why should the Thai tradition take precedence over mine? Now you say that I come from a wealthier background, or that I am one generation from my European roots, or that the husband should concede to the values of the wife in this case. Why? None of these points are any more valid or logical than my argument as to why we should have no dowry all. My father was the first man in his family not to ask for a dowry, he made a decision to lose this cultural trait when he moved to America because he wasn’t in his home culture anymore and the woman he was marrying was not of the same cultural background. If I am asking a Thai woman to come live with me in America, why can’t she be willing to forgo this tradition since she is marrying into, and would be living in, a different culture?
Also remember that the purpose of the Thai dowry is NOT for the parents but for the wife, her ‘nest egg,’ in the event of a broken marriage. The parents are not supposed to be receiving any of this. Any divorce in America would reward her with much more in the long run than any dowry I would provide. It should also be relatively easy for her to find a job in America, that is if she is really as well educated as she claims. Why is the tradition of sinsot so important? I once asked a girlfriend if we married and moved to America how she expected me to provide for her parents. I then asked what she would do with her salary if/when she started working. Of course, she (the same person who couldn’t adequately express her ‘love’ for me) explained that my income was for the ‘family’, for the kids, and for her parents, and that if she made any money it was hers. Sorry, but this doesn’t work for me. Several years ago, I remember reading an article written by a prominent Thai businessman who addressed this issue. He noted that when he married, since both he and his wife worked, they decided that the best way to handle this is was that 10% of each of their salaries be given to their parents, it seemed reasonable that they should each contribute to helping both parents (of course they also both came from similar economic backgrounds).
So now my question is raised about taking care of parents when one is farang and one is Thai. What is the most equitable distribution of income? If my Thai wife is working, how much should she be contributing to supporting the family? Keep in mind that my cultural tradition suggests that, what ever my gender, I still have responsibility to my parents, even if helping them in their old age can be costly. So what about my parents? My girlfriend innocently inquired why the U.S. government wasn’t taking care of my parents. Sorry, but this gal was sorely misinformed; in the U.S. the government provides only a small amount of assistance in this regard. Families should have pensions or retirement income from work or savings to cover most of these costs, or equity in their houses, which they often have to sell, either to pay for care of the elderly or in order to lower their financial assets so that the government will provide increased financial assistance.
For several years now, my mother has been in an assisted living center. My sister and I had to put her there because Mom can no longer take care of herself. Mum needs someone to keep an eye on her, and my sister simply cannot do this on her own as she has her own family and a job, and I don’t live in close by and also travel frequently. So, my sister and I decided that an assisted living center would be best for Mom. Mother loves it there, as she doesn’t have to cook, she has lots of new friends, they do all sorts of fun things, show plenty of movies and take trips, and she never has to worry about being looked after in case she falls and breaks her arm again, etc. Perfect, but it ain’t cheap! Between my father’s pension and Mom’s social security, Mum still doesn’t have enough monthly income to pay all the bills. So where does my Thai ‘faen’ get her wild ideas about marrying ‘rich’ farang? It is perfectly clear to me, between my sister and myself we split the difference of the portion my mother’s bill not covered by mother’s income.
So now, am I also supposed to take care of my wife’s family? How much support is my wife required to provide and how much support from me? My position is this, I will take care of my mother’s assistance (my income is higher and my mother’s care costs are higher), if my wife is working at a decent job in America, then she can take care of her family using her own income. This seems reasonable to me, but in reality Thai women I’ve known don’t seem to see it this way. I am supposed to take care of her parents... as well as my own. Well, sorry but this Thai perspective doesn’t work for me. First, I am supposed to cave in on the dowry, and now be the sole supporter of her parents? What is my wife going to compromise on, and what else am I suppose to give in to?
Well, here’s what else. How much Thai do you speak at home? It seems to me that this issue should also be something of mutual benefit. In the past, it was no question with my girlfriends that my Thai was better than their English. However, over the past 10 years, many Thais have really become proficient in English. This is great, as I like to speak the language in which we can best communicate, English, Thai, it doesn’t matter, although I think spouses should be willing to help each other learn their native language.
One of my problems with Thais today, is that they have this incredible need to be able to show me how well they speak English. I am impressed at the speed with which many Thais have improved their English language skills in the past 30 years. It used to be that whenever I was in Thailand, I used only Thai, except when speaking to high-ranking government officials or leading businessmen who had to work with English on a regular basis. This is no longer the case. In fact, most Thais who I now work with speak much more grammatically correct English than I do. I’m impressed by these individual’s abilities and I am happy to use English. However, I also want to keep up on my Thai.
If you know a Thai who wants to learn English, though, you are apparently supposed to be their private tutor. Twenty years ago Thais would frequently tell me how well I spoke Thai. Today, however, due to my lack of opportunity to speak or need to read the language and the sheer number of gifted young farang who now reside in the country my Thai abilities are almost never complimented when I speak in Bangkok, although I do receive compliments upcountry, but my Thai abilities are declining because I don’t get to speak the language as much as I used to.
So the question to my girlfriend/spouse is, “what language do we speak at home”? Can we speak both languages so that we both become or stay fluent in the language foreign to us? Does this ever happen? Here is how it has worked for me. My Thai girlfriend says “I don’t have the chance to speak English”, as I can’t afford either the cost of English lessons in Thailand or a trip to America. OK, so we can speak English in Thailand so you can practice, but if we are in Thailand all the time, when do I get a chance to speak English? Well silly, I’m suppose to speak Thai with everyone else....all the other Thais, but of course these people all want to speak English with me as well, for the same reasons. How about when we are in America, what language will we speak with each other then? Well silly, she says, “when we are in America I will speak English with you because that is the language used in America”. So, I ask, when we will have a chance to speak Thai with one another? This, of course, hasn’t dawned on her because this issue isn’t about helping one another, it is all about her. She wants me to be her private English language tutor, because after all, I speak Thai so well that I don’t need to practice. Well, sorry but that is crap as she usually just wants to make me feel good by feeding my ego. Thais don’t want me to be able to know the language really well anyway, because they are threatened by a foreigner who can understand their language well. If I don’t continue to practice the language, I won’t speak well for very long.....and of course that is the point; you only speak Thai well when you have a chance to practice, but apparently not with your faen, you are supposed to be speaking Thai with everyone else. You are there to serve her education in a foreign language and your interests are tangential to her wants.
So why can’t we divide our use of the language equally? When in Thailand we speak Thai to each other, when in America we speak English. If we are at a social event, no matter where we are, then we will most likely speak English, unless we are out among our close Thai friends or relatives. If we do not live in America that much, then we can do it this way. Three days of the week we speak English with one another, three days of the week we speak Thai, and the other day, we speak in our native language with each other. This sounds like a ‘fair-reasonable’ logical argument to me, but NO..., not for Thais. While they may start out speaking with you in Thai, as they learn English and communicate with your friends in English, they want to use English, almost all the time. They don’t want me to keep practicing Thai, as this issue is about them learning English, not about me maintaining my proficiency in Thai. Am I unreasonable?
Now suppose I did not speak any Thai. It seems reasonable to me that if my girlfriend/spouse wanted me to help her learn English then she should be equally supportive in helping me to learn Thai. How many of you readers with Thai wives can say this is the case in your homes? I doubt that many wives have been willing to take the time to help their spouse learn her native tongue, but it seems reasonable that your teeruk should be willing to help you learn her native tongue to the same extent that you will help her learn yours. In 30 years, I’ve only met 2 couples (out of more than 20) where the wife was making a substantial effort to help her husband learn Thai. Why is this the case? She doesn’t have to be a language teacher to be able to help her spouse, just someone who is willing to talk to you and provide input on the correct words to use. Perhaps this is too much trouble.
In defense of many Thai women with farang spouses, though, this omission may not be the result of the wife’s lack of interest in helping her husband, but rather the lack of the spouse’s interest in learning Thai. This is something that I don’t understand, why wouldn’t a husband be interested in learning his wife’s native language? Sure it isn’t easy but remember, she has put a lot of effort into learning her husband’s language, so why can’t her spouse reciprocate by trying to learn her language and why isn’t she willing to help him learn Thai? Well, she can, or should, but often she doesn’t want you to learn her native tongue to the same degree that she knows yours!
A final example in the difficulty to compromise can be seen from the idea of prenuptial agreements. Similar to the first example I noted under this section, why should my faen’s cultural traditions always be paramount to mine? My family’s NW European culture dictates that the woman should bring along a dowry when she married, so I once asked my Thai girlfriend why it was important that I provide a dowry when she didn’t think I should be asking for one? Why should her traditions take precedence over mine? How about this; I’ll provide a dowry, but in lieu of a dowry for me we will draw up a prenuptial agreement so that my assets cannot be taken from me upon the possible demise of our marriage. This way I am also protected financially, why should I be the one engaging in the financial risk? Isn’t her traditional view of a dowry about minimizing financial risk in the event she loses her husband? Unfortunately, I doubt her family would be willing to agree to a similar situation for me.
By my comments, you’d have thought that I had just farted in a room full of neighbors. My girlfriend’s jaw dropped, and she was aghast that I would be so concerned that she would be marrying me for my money! (Yes, a woman-any woman-would never do that!!!). I told her that this document would also double as protection for her, because any divorce in the U.S. (and it is almost certain we would have a residence in the U.S.), would naturally look into how to divide up the assets, and the agreement would make everything much simpler, and hopefully keep the divorce from becoming both a drawn out fight as well as something that would take money away from our settlement. Am I being unreasonable? Any Thai woman who has a stake in her family business would be certain to separate and protect her families financial interests, so why isn’t it prudent for me to do the same? Why is my request so outrageous? Well, it is not outrageous, it is just the Thai problem with ‘compromise’. The term compromise among most Thai women seems to mean ‘my way’.
At this point, some of you may wonder if I am unwilling to compromise at all. I am happy to compromise about many things in life and in marriage, but I am least willing to compromise about issues of honesty, integrity, or idiocy. I believe that honesty and compromise are integral to any long-term relationship, although I also need intellectual curiosity and basic integrity, which are two of the most rare traits in Thailand.
Another matter, related to the issue of compromise is gratitude; Thais will seldom thank one another and it is not just a matter of training, or perhaps it is; it is often important to recognize that someone else’s interests are at least as important as our own. I believe that Thais express gratitude so seldom partly either because they don’t want to recognize the opinions or contributions of others or because they want to avoid obligation (krengjai), something that most Thais would rather avoid. Situations where westerners think would be important to recognize the help of another are often not responded to unless they are public gatherings when someone other than the beneficiary of the act can see what is happening. For example, when I am willing to send in a letter in support for a permanent visa (green card) for a Thai married to an American, I would think the woman would at least be willing to thank me in person. It’s been almost five years now and I doubt she even gave the matter a second thought after she had the letter. Maybe she thinks I was somehow obligated to helping her anyway, since her husband was older than me and he had done me favors in the past. Unlike her, though, I did take the time to personally thank her husband on the occasions he has assisted me.
The Thais I have talked to about this issue are split between saying that this act (especially given its importance to her) showed a real lack of gratitude on her part, and those that don’t have an opinion, as they would need to more about the particulars (perhaps the same non-committal attitude that one finds when a Thai doesn’t want to say something negative to your view). In my mind, this example is similar to the lack of gratitude that some of the women I’ve talked to when their marriages/relationships ended. Many Thai women in this situation usually like to begin by saying how difficult it was to live with the person because he was so much older, or because the culture was so much different than hers, or that she had to do some unsatisfactory thing in the marriage like keeping house, cooking, cleaning, while she thought that the husband should have someone else to do those mundane chores. They seem to forget about all the places he took them they would never be able to travel to by themselves and all the things he bought them so they would look nice, not just clothes, but skin lightening care, plastic surgery, straighten her teeth, etc. all those physical attributes that make her more appealing to other men. Lady, unless your husband is abusing you, there is no room for complaint. To most of these women I just say it’s too bad that he didn’t divorce you before you got the surgeries and the green card.
5) Sex – in the long run.
Some of you may say well I know that my sweetie doesn’t measure up to my criteria for the initial factors, but she is wild in the sack and that this expertise makes up for her shortcomings in other areas. My view has always been that I want my wife to be someone who is both a dear friend as well as my only sexual partner, and who can also ‘go the distance’ when it comes to sex. To me, sex is as important to a marriage as anything else. This doesn’t mean that she needs to be willing to do it twice-a-day, everyday, every week, or just once a month (really pushing it), 69, doggy-style, or ‘Dana’ style, but she does have to be engaged in the act and a handjob doesn’t count. I also want my wife to be interested in sex and in pleasing me sexually, as I should also want to please her (which I think most of you will agree is almost as good/sometimes better as the receiving end), even when we get older. I lived in Thailand for over 4 years before I first had sex with a Thai, so I think I can speak about this aspect of the culture from a fairly levelheaded perspective (pun intended). I’m not marrying for sex, but it is an important part of the marriage, even when we get old.
My parents had, by my account, a great marriage. I never heard them yell at one another, never heard them argue, they worked as an incredible team, and they never were apart in their 30-year marriage-dad’s death ended it- for more than a week, except when my father had to go on business. Us children were important to them, but they were not my parent’s top priority, the most important person in their lives was each other, while the kids came second. One of the things that may have made my parent’s marriage great was sex. I remember one day, dropping by the house after my father had been away on a business trip. I was eager to see him and hurriedly ran into the house and inadvertently realized that he was in the bedroom... with Mom. It was at that moment I realized my parents were still sexually active (my father was in his late 60s and my Mum in her early 60s). WOW, what a revelation! Yes old people still have sex! Thinking about it now, why wouldn’t they?
While I believe that people from a European tradition generally tend to think of intimate physical sexual relations as a life-long pursuit, I don’t think that this is the case in Asia, and certainly not in Thailand. Ask your Thai girlfriend, ask your male ‘Thai’ friends, how long they expect Thai women to be sexually active. In general, I think traditional Thais tend to view sex as something for the young and that it is demeaning for ‘old’ people, especially women, to engage in this activity. I can’t speak for the first family I lived with in Thailand, but in the second family I lived with, the mother was even sleeping in a separate bedroom than her husband and she had told the father no more sex. He wasn’t expecting any either. I have mixed feelings about this subject because I think it is very important to be faithful to one’s spouse, but if my wife had no interest in sex, then I am not sure what I would do. It would be VERY difficult not to consider fooling around, which creates my dilemma about this issue. It is not a problem if the wife is willing to at least have some sex, but if she is unwilling/uninterested in her spouse in this regard, then it does become problematic, and is the same if the husband were not willing to sexually satisfy the wife. Would he be willing to allow her to have an affair, if he were not sexually interested in her? Perhaps this is an area where having a Thai wife is an advantage because even if she is no longer interested in having sex with you, she does care about her husband enough to try and keep him sexually satisfied, as long as the family (her) ‘resources’ are not compromised.
At this point maybe you should ask your girlfriend or wife how long she anticipates she will be having sex. This may seem to be a strange question for a potential spouse, but I’m pretty sure that Thai women have thought about it much more than western women, and it is a very legitimate question.
Maybe this example will prompt some of you to learn more Thai; I only became interested in phone sex when a Thai girlfriend recommended it to keep me company while I was away. While this submission mainly addresses some negative aspects of a relationship with a Thai woman, this item is something that I really adore about the Thai faen I’ve had. I love the way Thai women talk sexy to their boyfriends, especially when they do it in Thai in that sweet soft, innocent voice that is full of nuance coming from the wonderful combination of affectionate terms and endearing particles that gives Thai a much greater depth of emotional language (for sweetness, love, endearment, anger, scorn and embarrassment) than English has yet to muster. While I soon get tired of listening to the same whiny voice of the female newscasters on the telly day-in day-out, I am yet to tire of the quiet musings from my faen, especially when I’m away from home and we talk on the phone. The greatest phone sex in the world comes from your Thai speaking faen, if you understand the nuances. It can be a real kick for both parties.
Unfortunately, once most women are married and certainly after they have children, the amount of sex diminishes and by the time the kids are in their teens or the wife is in her 40s, Thai women tend to see sexual relations as either demeaning or at least a very, very low priority. Thai female friends (not just my girlfriends and not bar girls) have stated this position to me on more than one occasion. Once the kids are capable of supporting their mother there is no reason for them to keep having sex. (After all, at a basic level they don’t really need anything else from their husbands).
I think one reason for this view of sexual activity for older females is related to the Hindu-Buddhist tradition that nurtures the idea that toward the end of life one should seek spiritual, otherworldly, goals that don’t relate to the yearnings of the flesh. Almost counter to contemporary western culture, Thais tend to view sex among older people as either shocking or deviant, and in either case something that no decent woman would admit to engaging in. On one occasion, a western acquaintance married to a much younger Thai woman, even asked her husband if I thought that he and his wife were having sex. Amazing! Of course I assumed they were actually having sex, they were married!!! In Thailand, older women (especially) and perhaps younger women married to older men aren’t supposed to be having sex.
Many years ago, when I read the wonderful Thai novel ‘Letters from Thailand’ I remember how the author states that after a long marriage, the wife, concerned about the husband’s morose behavior, asks him if it wouldn’t help some to go out and find a young gal who might help bring zest back into his life. I couldn’t help wondering why the wife wasn’t doing anything to help. It seems to be accepted among Thai women that at a certain age, they will not be having sex with their husband, but that to keep the husband satisfied, he can go play around a bit, so long as he remembers that she is the ‘mia luang’ (major wife), i.e. who gets the money; the wife is fine with a ‘fling’ as long as the mia noi doesn’t get any of the husband’s fortune.
Awhile back a girlfriend told me she would probably not be interested in sex around the age of 40. What she was trying to tell me, if I was listening properly, is that if we were married she wouldn’t be having sex with me after age 40. I asked her why she felt this way, but she had no specific answer. I asked her if her parents were still having sex; she laughed and said, NO, of course not. I think her parents were in their early 50s. She said that Thai people don’t have sex when they are older, especially the women. Sorry, but this attitude doesn’t work for me.
Now some of you will say great, if your wife cares about you, she will accept your indiscretions with a young short time diversion. The problem for me is that when I marry I expect us to both be faithful to one another, and an important part of the relationship is having sex with one another, even when we are old. While most Thais may not understand this, I think most farang will not think it unusual. A few years ago I had a western girlfriend who was older than me-in her late 40s (arghh you say); this gal was GREAT in bed. The longest she had been without sex since age 18 was about one month. She loved sex and she really knew how to please. I was captivated by her abilities in this area and in many others too, as she was also intellectually bright and had great social skills. She taught me a lot about sex and many other things, and surprisingly, I started thinking about a life with her. Unfortunately, however, after about 6 months together I had to return to Asia for work, and she was unwilling to accompany me (she had a very satisfying and good paying job) or to wait until I returned. I’m sure she is now keeping her current beau (age @60+) very happy in the sack.
I enjoy sex immensely, but it is not my top priority, and because I have been to Thailand, I know that it shouldn’t be. To me great sex is a result of being with someone who you know well, care about, and are committed to pleasing. To me the physical part is small (but very crucial), while the mental part is huge, and I really need to have a commitment to the gal and feel she has a commitment to me in order for sex to be great. Just getting my rocks off with her is one thing, a silly matter that satisfies a basic instinct (the main focus of sex tourism), but I want more. I’ve tried threesomes but these situations don’t work for me as I find them distracting [apologies Eden Club] and while I enjoy watching genuine girl-on-girl action (not the pseudo shows you see in Nana or Patpong), when I want to become physical with someone I love, I really just want it to be with her, with no one else messing around to divert my attention, I don’t like or need the distractions. Basically, I’ve never been with someone sexually that I really cared about who I wanted to share with anyone else. I know many of you readers have different preferences than mine and I respect that. In fact, I’ve learned a lot more about sexual fetishes, fantasies, and fixations from Stickman’s readers postings than anywhere else; these posting have been very informative and I really thank Stick for making this type of discussion available, so please understand that for me, I want my wife to be my life-long sexual partner (yeah I know, I’m probably boring).
One of the things I enjoy about Thailand is how different the culture is from my own, and how this forces me to reflect on and reconsider my beliefs and how they came about. One of the many things that I only began to ponder once I came to Thailand and had learned more about Southeast Asian and especially Thai culture, was the question “what is a prostitute”? There are plenty of gold diggers in the U.S., but the Thai girlfriend takes this idea to a different level that brings about some curious questions that I can only answer for myself. Often there is NOT any easy or clear differentiation between a girlfriend and a prostitute <Classic sentence this, SO TRUE - Stick>. I love the way Thai culture forces us westerners to reconsider all the values that we grew up thinking were universal. Thai and Chinese culture seem to be the most contrary cultures to NW European traditions that I have found in the world, which makes these places fascinating to me.
But....back to the question I always ponder about my girlfriend: “Can/will she go the distance”? If not, how many of my other criteria does she fulfill and where am I willing to compromise?
There seems to be a very small group of people in Thai society who exemplify the positive aspects of the traits I have noted above. In general they seem to be middle class families where the parents were able to complete formal public schooling, while their children were able to obtain a degree at a four-year college. If they haven’t had a lot of formal schooling, they have held a legitimate job in the ‘modern’ industrial economy and understand the value of hard work to earn one's way in the world. They are not looking for a handout. While these criteria don’t necessarily mean that these children will have the intellectual curiosity or integrity I am interested in, but it certainly raises the chances that these individuals, or their offspring, will possess the capacity to both understand how their own, and other cultures, understand right and wrong, as well as an ability to critically reflect and perhaps examine their own culture in a methodical manner, which I also do to mine. Traditions or practices that can’t the pass the rigors of scrutiny should be discarded, no matter what tradition they come from.
I’ve met several Thais who are especially bright, even if they have not met the formal schooling criteria, but these individuals seem to be exceptions to the norm. One individual was a girlfriend of my European friend, and although she had only a high school education, she was one of the brightest Thais I have ever met. Unfortunately, though as bright, perceptive, and smart as she was, she had still not acquired the integrity or face that is important to me for a long-term relationship. Perhaps a good example of this is a situation that happened with this gal. She was great looking and had an incredible petite figure, very sexy, and was someone who would have been a natural in a porno video. The three of us (I had no girlfriend for most of the time that they were a couple) often went to clubs together, traveled around the country, and generally just hung out together whenever we both had free time. Although my friend occasionally told me how much and how great the sex was with this gal, it never entered my mind to sleep with her, as he was my best friend.
One night after a lot of drinking the three of us returned to our separate rooms (3 doors away on the same floor) in the same apartment complex. I had just lay down to sleep and there was a knock on the door and the girlfriend asked to come in because my friend was really drunk; in his state, I knew he could get angry if he had to listen to her whine about something, and that night she had seemed to be in a whining mood. When he got angry it would hardly show, he might yell a bit, but he would never hit her; instead he would just tell her to leave his place and go home. So I assumed that he had told her to return home for the night. She looked far too drunk to be able to get home safely by herself and it was a long way, so I told her to just stay in my room that night. No big deal. I grabbed a pair of baggy ‘fisherman’s’ pants similar to what the backpacker on Khao San Road like to wear, and a T-shirt and gave them to her to sleep in. I turned out the lights, rolled over and was trying to sleep when she crawled on top of me. It took several seconds before I came to my senses and realized that I couldn’t have sex with my best friend’s faen. She had her arms around my neck and was pretty intent on not letting me go and the only way to end things without getting violent was to cover my face so she couldn’t kiss me and to roll onto my stomach. She caught the hint, and stopped. My telling her to stop didn’t work, probably because she could tell I was physically ready to go and what I was saying to her didn’t really reflect what my body was doing. I was torn, but I finally got her to put her clothes on and I then led her back to my friend’s room and told him that he had forgotten something before he locked his door for the night.
I talked to the gal the next day, trying to try and find out why she had wanted to have sex with me, and I came away very disappointed in her, as I found out she had been cheating on him for at least once a month with former boyfriends while he was out of town on work. I decided that my encounter with her might have been an attempt at another side fling. It wasn’t just what his girlfriend said to me, but what she would say in Thai to her girlfriends or to other men, and which her boyfriend couldn’t understand, but which I could - perhaps another reason to learn Thai – that confirmed my suspicions. She rationalized her actions by saying that she was sure my friend was cheating on her. This was rather ironic, because while my friend did have a bit of a reputation in the nightlife areas as a bit of a womanizer at one time, I was pretty sure he had not been with anyone else while they were a couple. I later learned that he did have absolute fidelity to this girlfriend. To him, she was his last great shot at marrying the ‘ideal’ Thai, as it wasn’t likely that he would ever find another gal as smart as this one, and in my opinion no where near as sexy, she was incredible. My friend was considering marrying her, and I have to agree that she initially seemed to be everything he could want. I discussed the indiscretions with his girlfriend who initially looked shocked, and then tried to feign crying. She didn’t want to believe me, but ultimately she was convinced that her boyfriend had never cheated on her; she also seemed to show some remorse and concern that he not find out what occurred between us. I told her that I had no intention of saying anything to him immediately, because she should be the one to tell him what was going on. If she didn’t he was sure to find out eventually and then he would be unwilling to forgive her, but if she told him now, then she had a good chance of keeping him.
That day she apologized (a big surprise) about the situation and swore to me that she would tell him about all her indiscretions. Days dragged into a week and then weeks and my best friend was still clueless about his girlfriends actions with me and her previous acquaintances. This situation began creating problems for me because one of the reasons my friend wanted me to meet this gal was because he really wanted my opinion of her. One night he cornered me with questions and wanted to know what I thought about the woman he loved. Because he was my best friend and he knew that I would not lie to him, I finally told him what had happened between myself and his faen, and that I was sure she was seeing others behind his back. To try and lessen the shock of my statements, I suggested to him that given his past history, he had also probably fooled around on her. That’s when he told me that she had been the only one since they had met, for two reasons; first, he really loved her and was trying to figure out how to marry her, and two, that she may be a nymphomaniac because she wanted more sex than any gal he had ever been with, so he was usually too tired or satisfied to want to go with anyone else. He thought he had found the perfect wife, a bright, witty, beautiful, sexy, and intelligent Thai woman, a very rare commodity in the country; the only thing that could be more rare were if she were also trustworthy. Because we were so close and understood each other so well, he knew I was speaking the truth. After that, my relationship with this fellow became like brothers, while unfortunately, his relationship with his girlfriend began to shatter and with me it broke entirely, because I couldn’t be ‘trusted’ to keep a lie or deception from my best friend. Well, I guess I am not that Thai yet!
To conclude, when people ask me what I think of Thai women and why I never married a Thai, my short response is that I never found a Thai woman that met my expectations for a spouse. I am sure that one exists, but I never met her. (I have had two Thai girlfriends that did meet my expectations, but they were not interested in me as a spouse, which perhaps shows just how bright these women were.) The Thai view of what is important in a spouse is very different than my own, and ultimately the factors I’ve discussed above outweighed the many pluses that are also common in Thailand and to Thai women in particular, e.g. manners, compassion, zest for life. I wish more westerners could learn these wonderful traits, which for me makes Thailand such a wonderful place to visit.
There have been many successful marriages between Thais and farang and I think that the vast majority of the successful marriages were the result of both spouses' agreement about the important factors in a marriage where I think at least four of the above criteria would be present. I am happy for those couples who have found the love of their lives and/or a successful long-term commitment. My time and experiences in Thailand are generally positive, but I think it is important to recognize that there are many significant distinctions between Thai and western culture, traditional and modern Thais, and Thai - farang perspectives that create important differences important to long-term successful relationships.
One of the great differences between our cultures is that Thais (and an increasing number of my own countrymen) have many similarities to children in that few have ever developed the patience or work ethic that results in satisfying rewards. Immediate gratification is the goal. These people can see that you are wealthier, and they need to have clear boundaries set if you want to remain friends. If you let them get away with something, then they will keep trying. They need to be told the first time that their actions are not appropriate.
While it takes time to earn the respect of Thais, it can happen, but it does not come by being stupid, or by a lack of knowledge about their culture or their country. I am no longer surprised when I read about a farang being taken by the Thais, especially when it comes to romance. In dealing with the Thais a good general rule I’ve found is to think of your interactions with them as possible economic transactions, they sure do. In fact there are probably few cultures in the world that tend to equate their actions with monetary gain or loss, and who affix a price to their person as much as the Thai. If you were going to buy a car, but were tempted to buy one from a stranger living in a strange place, wouldn’t you be a bit conscientious about giving the car a pretty good check? You’d probably want to know how many miles it had gone, whether the odometer had been tampered with, the engine maintained, etc. and you might also want to have a good idea about the way the price was determined. I doubt you would arrive in the country, go to the dealer and say, I am rich and have so much money that I enjoy spending it with abandon, so how much do you want for your cars? Why would you be surprised that the dealer would rip you off? Well, you wouldn’t, but many farang admit that they do basically the same thing with a Thai woman, who was probably brought up in an environment where she came to view her worth in monetary terms, and when she meets someone who appears to have a larger supply of income that she could ever dream of having otherwise, why wouldn’t she and her family be interested in testing how deep this stranger’s pockets are? After all, Thais have all heard the stories about the rich and stupid farang, so why not test the waters? What do they have to lose?
Perhaps the following thought that my Thai mother mentioned many years ago will be helpful to all foreigners interested in learning about the country, and may also be something to use as a guiding principle, “if you are Thai-ignorant and money-foolish, you will always have Thai ‘friends’”.
Over the past 30 years, I have known about two dozen farang-Thai couples. Five of these couples have been together for more than 10 years, 8 of these couples have split. In two cases the wife divorced and left their husbands to raise their children shortly after obtaining permanent residency in the U.S, and neither of these women had ever been involved in the bar scene. I sometimes wonder how the other marriages turned out.
For those Thai-farang couples who are in long-term (>10 years) relationships, I applaud you, and I am curious about what made your marriages last for so long?
Stickman's thoughts:
My God, it is as if everything this site has been working towards has been articulated and summed up in 19,000 odd words.
This is, in my mind, the best submission this site has ever received and to use an often used cliché, this submission is COMPULSORY READING for all farangs interested in pursuing a relationship with a Thai woman.
quote
The author of this article can be contacted at:
caburnett1910@yahoo.com.